A szakítás és a megtakarítások ellopása után: az anyós sietett a segítségemre. Minden egy pillanat alatt összeomlott.

A férjem, Igor, eltűnt, magával vitte az összes megtakarításunkat, és magamra hagyott egy féléves kislánnyal egy bérelt lakásban Jekatyerinburg külvárosában.

Kétségbeesetten vergődtem, nem tudtam, hogyan éljek túl.

De a segítség onnan jött, ahonnan a legkevésbé vártam — az anyósomtól.

Ez a történet arról szól, hogyan vált a hűtlenség megmentéssé, és az ellenség közelebb került, mint a vér szerinti rokonok.

Amikor Igor eltűnt, a dobozok között ültem, magamhoz szorítottam Marfát, és azon töprengtem, mivel fogok lakbért fizetni.

Ugyanazon az estén megszólalt a telefon — az anyósom, Galina Szemjonovna hívott.

Amint meghallotta, mi történt, azonnal odasietett.

Szidásra számítottam — mindig úgy voltunk egymással, mint a kutya meg a macska.

De ehelyett határozottan csak ennyit mondott:

— Pakolj össze.

Hozzám költöztök. Habozni kezdtem.

Egy fedél alatt élni azzal a nővel, akivel évek óta minden apróságon vitatkoztunk?

De amikor még a saját anyám is hátat fordított — „Nincs hely, Natasha a gyerekeivel már itt lakik” — Galina Szemjonovna volt az egyetlen, aki kezet nyújtott.

— Köszönöm, — suttogtam, miközben gombóc nőtt a torkomban.

— Ugyan már, — már ringatta Marfát.

— Nem vagy idegen számomra.

Na gyere, kicsikém, gyere a nagyihoz. Főzünk kását, sétálunk, mesét olvasunk…

Megnémultam.

Ugyanaz a nő, aki egyszer sziszegte: „Direkt csinált gyereket, hogy férjhez menjen!”, most gyengéden csókolta meg a lányom buksiját.

A lakásában nekünk adta a nagy szobát, ő maga pedig beköltözött a picibe.

— Mit bámulsz?

A gyereknek kell a hely, — morgott.

— Egy óra múlva vacsora.

Az asztalon hajdina húsgombóccal és kompóttal.

— Neked most egészségesebb kell, szoptatsz.

Ha sült ételt akarsz — szólj, de a babának főtt étel a jobb.

A szekrényben bébiételes üvegek sorakoztak.

— Itt az ideje a hozzátáplálásnak.

Ha ezek nem ízlenek — veszünk másikat. Ekkor tört ki belőlem a sírás.

A gondoskodása úgy égetett, mint a nap egy hosszú tél után. Magához húzott:

— Na, elég legyen.

A férfiak megbízhatatlan népség.

Igort egyedül neveltem fel — az apja akkor szökött meg, amikor még csak mászni tudott.

Nem hagyom, hogy az unokám család nélkül nőjön fel. Szedd össze magad!

Marfa első születésnapján hárman ültünk az asztalnál — én, a lányom és Galina Szemjonovna, aki közben anyámnál is közelebb került hozzám.

Amikor csengettek, megdermedtem: az ajtóban Igor állt egy fiatal lánnyal.

— Anya, ő itt Olya.

Nálad lakhatnánk egy kicsit? Nincs pénzünk…

Összeszorult a szívem. De az anyósom úgy ráordított, hogy beleremegtek a falak:

— Takarodj!

Itthagytad a feleségedet meg a gyerekedet, most meg hozzám jössz?

És te, Olya, nyisd ki a szemed — eljátszik veled is, aztán kidob.

Tévedtem vele kapcsolatban. Galina Szemjonovna az anyámmá vált.

Öt évig éltünk együtt, míg meg nem ismertem Szergejt.

Az esküvőn ő ült az asztalfőnél. Marfa már iskolás, és hamarosan megszületik Ványa.

Az anyósom már köti neki a kis cipőket, és minden nap kérdezi:

„Na mikor már?” — a szeme úgy csillog, mint egy kislányé.

Jobb ajándékot az élettől el sem tudnék képzelni.