Anna Fjodorovna mélyet sóhajtott, miközben egy újabb lábast tolt a makacs vízsugár alá, amely a rozoga tetőn keresztül csöpögött.
– Micsoda csapás ez! – suttogta, a plafonra nézve, mintha a repedéseken keresztül próbálná megpillantani magát az eget.

– Vajon mikor lesz ennek vége?
Ez az eső megbolondult – szünet nélkül ömlik!
Vajon ott fent, az Úrnál is beázott a tető?
Ha korábban, a múltbéli zivatarok idején, két lavór is elég volt neki, most már egész arzenállal kellett felszerelkeznie: négy vödör, egy bogrács és még egy régi zománcos tál is használatban volt.
– Csak a tető ne omoljon be, – sóhajtott, miközben végignézett a megdőlt gerendákon.
– Mert ha maga alá temet, senki sem talál meg ezek alatt a romok alatt!
Egy megszokott mozdulattal, mintha rossz gondolatokat űzne el, széles keresztet vetett magára, amikor odakintről hirtelen egy mennydörgés rázta meg az ablaküvegeket.
– Ó, Uram, irgalmazz! – kiáltotta, miközben görcsösen szorította keresztjét a mellkasához.
– Mi ez a szerencsétlenség?
Húsz éve, de lehet még több, nem emlékszem ilyen viharra!
Anna Fjodorovna rég hozzászokott a hosszú, önmagával folytatott beszélgetésekhez – vagy, pontosabban, a macskával való csevegéshez, aki azonban soha nem méltatta válaszra.
A szürke, bajszos őr a kályhán ült, és zöld szemei izzottak a félhomályban, mint két parázsló széndarab.
– Mi van, megijedtél, szőröske? – szólt nyugtató hangon.
– Ne félj, ettől a vihartól nem pusztulunk el.
Én már sokkal rosszabbat is túléltem…
De alighogy elhagyta ajkait a szó, az ajtó megnyikordult, és a küszöbön egy magas férfialak jelent meg, akit elárasztott az eső.
A nagymama felkiáltott, hátraugrott, és szíve vadul kezdett verni.
– Ne ijedjen meg, anyóka, – hallatszott egy rekedt hang.
– Békével jöttem.
Közelebbről megnézte: egy kimerült férfi állt előtte, arca sápadt volt, és a szemében mély fáradtság tükröződött.
– Ha békével jöttél, – akkor gyere be, melegedj meg, – motyogta, miközben félreállt.
Az idegen tett néhány lépést, majd hirtelen összeesett egy sámlira, és nehézkesen lélegzett.
– Egy kis… vizet… – hörögte.
A nő gyorsan merített egy fa merőkanálnyi almakvaszt egy tölgyfahordóból, és odaadta neki.
A férfi mohón kiitta az utolsó cseppig, letette az edényt, és lehunyta a szemét, mintha erőt gyűjtene.
– Ne féljen tőlem, – szólalt meg végül.
– Úgy esett, hogy menekülnöm kellett, hogy bizonyítsam az ártatlanságom.
De már nem bírom tovább – megsebesültem.
Megvárhatom itt, amíg elmúlik?
Akár a pincében, akár a padláson is…
Anna Fjodorovna lassan odalépett hozzá, és figyelmesen az arcába nézett.
– Ha igazat mondasz – maradhatsz.
Ha hazudsz – az Isten megbüntet, – mondta szigorúan, majd intett a hátsó szoba felé.
– Ott van egy szabad hely.
Helyezd el magad.
Az idegen, aki bemutatkozott mint Nyikoláj, nehezen jutott el az ágyig, majd lerogyott rá, érezve, ahogy az eszmélete kezd elúszni.
Fellibbentette a vizes köpenyt – az oldala teljesen vérben úszott.
– A francba… – suttogta a fogai között.
Nagy nehezen lehúzta a durva ruhát, és az ágyra zuhant, úgy érezte, mintha nem is elaludna, hanem zuhanna valami mély, sötét ürességbe, és képtelen lenne megkapaszkodni.
Ahogy lehunyta a szemét, a háziasszony belépett a szobába egy tál meleg vízzel.
Végigmérte őt, megrázta a fejét, óvatosan kimosta a sebet, meggyőződve róla, hogy átütő, majd bekente egy sűrű, gyógynövényes kenőccsel.
– Aludj, drágám, – suttogta halkan.
– Most ez a legfontosabb számodra.
Nyikoláj egy erős napfénycsíktól tért magához, ami közvetlenül az arcába világított.
Semmi sem emlékeztetett az előző napi viharra – az ablakon túl madarak csicseregtek, a levegő tiszta és friss volt.
Egy pillanatra elfelejtette, hol van, és hogyan került ide.
De gyorsan visszatért az emlékezete, és megpróbált felülni.
Éles fájdalom hasított az oldalába, és abban a pillanatban, mintha varázsütésre, kinyílt az ajtó, és Anna Fjodorovna jelent meg a küszöbön.
– Felébredtél! Hála Istennek! – örvendezett.
– Ne siess felkelni, még pihenj egy kicsit.
A seb friss, idő kell neki.
– Nagymama, mennyit aludtam?
Nyolc órát? – kérdezte rekedten.
Nevetett, és nevetésében anyai melegség csengett.
– Több mint egy napot, drágám!
Na és, éhes vagy?
Nyikoláj hirtelen rájött, hogy olyan éhes, hogy bármit meg tudna enni.
– Nagyon is!
– Akkor gyere szépen lassan.
Óvatosan felkelt, és meglepetésére azt tapasztalta, hogy a fájdalom nem volt olyan erős, mint várta.
A nagymama megterített, elé tett egy nagy tányér gőzölgő káposztalevest, egy kis edény tejfölt, és vágott neki egy szelet friss kenyeret.
Nyikoláj sajnálattal nézett a szerény adagra, de a háziasszony csak mosolygott:
– Ne siess, drágám.
Ha még bírod, van egy kis krumpli is a kemencében.
Elkezdett enni olyan mohón, amit már rég nem érzett magában.
Anna Fjodorovna szemben ült vele, és figyelte.
– Anna Fjodorovnának hívnak, téged hogy?
– Nyikoláj.
– Érdekes… – mondta, mintha valamin töprengene.
A tányér felét elfogyasztotta, már jóllakottnak érezte magát, de megszokásból tovább evett.
A nagymama ezalatt elé tett egy bögrét sötét főzettel.
– Idd meg.
Keserű, de most jót tesz neked.
Megszagolta, elhúzta a száját, de kortyolt belőle – és eszébe sem jutott, hogy a nagymama ártani akarna neki.
– Na, Nyikoláj, most meséld el a történeted, – mondta halkan.
Félretolta a tányért, sóhajtott, és elkezdte:
– Nincs sok mesélnivaló.
Mindenem megvolt: ház, család, pénz.
Egy nap a feleségem úgy döntött, hogy én nem kellek neki, de a vagyonom igen.
Éjszaka a szeretőjével… véletlenül, remélem, elütöttek valakit, aztán elmenekültek.
Aztán azt vallotta, hogy én vezettem az autót.
A szeretője újságíró, mindenhova vannak kapcsolatai.
Egy nap alatt elítéltek, és három hónapot ültem.
Tovább már nem maradhattam – meg kell találnom valakit, aki segíthet.
Sikerült megszöknöm, de hogy jussak el hozzá – azt még nem tudom.
– Ha minden úgy van, ahogy mondod – az igazság győzni fog, – mondta a nagymama magabiztosan.
– Ó, Anna Fjodorovna, bárcsak olyan hitem lenne, mint neked! – mosolygott keserűen.
– Azt hittem, ha van pénzed – mindenki tisztel.
De amikor jött a baj – mindenki hátat fordított.
És nem azért, mert hibáztam, hanem csak úgy…
A háziasszony felállt, elpakolta az edényeket, majd elővett egy megviselt pakli kártyát.
Nyikoláj meglepetten figyelte, ahogy kirakta őket, valamit mormogva maga elé.
Végül összeszedte a lapokat, és ránézett.
– Három nap múlva el kell indulnod.
Ha akkor indulsz, amikor mondom – eljutsz ahhoz az emberhez.
Soha nem hitt a jóslatokban, de valami a hangjában arra késztette, hogy csendben maradjon.
Újra és újra kirakta a kártyákat, majd beszélni kezdett:
– Messze születtél innen, egyke gyerek vagy.
A szüleid élnek, ott ülnek, az utat nézik, és sírnak.
Várják a fiukat.
És ő nem siet…
Nem csak azért, mert börtönben van – már korábban sem sietett.
Nyikoláj érezte, ahogy a szégyen forró hulláma elönti.
Pontosan így volt – évek óta pénzt küldött a szüleinek, de utoljára három évvel ezelőtt látogatta meg őket.
— A feleséged szép, de csak egy csaló, — folytatta az öregasszony.
— Mindig sok férfija volt: előtted is, veled is.
És még… a gyerekedet nem akarta.
Lehetett volna fiad, de nem volt megírva.
Lehajtotta a fejét.
Úgy tűnt, ez az egyszerű asszony többet tudott róla, mint ő maga.
Úgy ült, mintha villám csapott volna belé.
A gondolatai összekuszálódtak, zúgott a feje.
Pedig gyanította!
Svetka akkor azt mondta, hogy „kis női bajai” vannak, ezért pár hétre átment a vendégszobába.
És gyanúsan gyakran járt a klinikára, néha napokra is bent maradt.
Minden ott volt előtte, mégis… elhatárolódott, inkább nem ásott mélyebbre.
— A barátod aggódik, keres téged, — folytatta a nagymama, miközben keverte a kártyákat.
— Már jártak nála, akik téged keresnek.
De ő segíteni fog, kihúz a bajból, még csak nem is emlékszik majd arra a sérelemre, amit okoztál neki.
Nikolaj majdnem leesett a székről.
Nos, legyen, hogy az öregasszony jó pszichológus.
De honnan tud Larisa-ról?
Hogy otthagyta a barátja nővérét Svetka miatt?
Hogy akkor összetört és elment?
Ők ketten verekedtek, majdnem eltörték egymás csontjait, de aztán… kibékültek.
Ő mindig azt hitte, hogy Larisa győzte meg a testvérét, hogy bocsásson meg neki.
A nagymama összeszedte a kártyákat.
Kibökte:
— Hihetetlen…
Nevetett — hangosan, fiatalosan, mintha nem egy idős asszony, hanem egy lány lenne.
— És te hogy gondoltad?
Régen egész régióban ismert voltam — a legjobb jósnő!
De most…
Kézlegyintést tett.
— Most már nem jósolok.
Nem akarok. Nehéz látni mások sorsát, Kolja.
Az emberek ritkán jönnek, ha minden rendben van velük.
Csak akkor, amikor már a padlóig jutottak.
És szerinted ilyenkor mit látsz?
Legtöbbször — a végét.
Kint dörgött az ég, mintha megerősítette volna a szavait.
— Mi a fene van?! — kiáltott fel Anna Fedorovna, felkapva a kezét.
— Egy hét vihar, mint az átkozottak!
Mikor lesz már vége ennek a rémes időjárásnak?
A macska mintha parancsra, odaszaladt a kályhához, összegömbölyödött.
Nikolaj ámulva nézte, ahogy a gazda ügyesen pakolja a lavórokat — pontosan tudta, hol csöpög.
Így is lett: a vidám cseppek csobogása és a mennydörgés közepette folytatták az estét.
— A faluban már alig maradt valaki, — sóhajtott az öregasszony.
— Régen, amikor a városiak eljöttek jövendölni, kérhettem, hogy küldjenek férfiakat, megjavították a tetőt.
Most már kérni sincs kinek.
Így aztán azon gondolkodom: előbb fogok meghalni vagy ráomlik a tető?
Eltelt három nap.
Nikolaj megerősödött, a sebe begyógyult.
Új arcok nem jelentek meg a faluban — csak egyszer jött el a helyi mozgóbolt.
És a negyedik nap hajnalán Anna Fedorovna sötétben felébresztette:
— Ideje, Kolja.
Már jönnek.
Könnyedén felkelt — teste engedelmeskedett, mintha nem is sérült volna meg.
Erősen átölelte az öregasszonyt:
— Még találkozunk.
Köszönöm…
— Menj már, — morogta, elfordulva, — mert elsírom magam.
Biztos vagyok benne, hogy találkozunk.
Elmagyarázta az utat a kert mellett az állomásig, hogy hogyan érdemes menni — busszal vagy villamossal.
És sokáig állt az ajtóban, bámulva az előhajnali homályba, ahol eltűnt.
— Micsoda balszerencse… — motyogta.
— Micsoda nyár volt…
Ki kellett üríteni a vödröket — amikben a kútból hordta a vizet.
Nézte, ahogy új nedves foltok terjednek a plafonon.
Igen, a tető nem fog sokáig kitartani.
Az eső épp olyan hirtelen ért véget, ahogy elkezdődött.
Egész nyáron az időjárás mintha elszabadult volna: reggel meleg, aztán özönvíz, este pedig megint fülledt volt.
Anna Fedorovna összeszedte a lavórokat, kiöntötte a vizet, kiment az udvarra.
És megdermedt.
Egy… nem is egy autó közeledett a ház felé — egy hatalmas jármű!
Kamion volt, de felül egy nagy kosár.
És mögötte egy nagy fekete személyautó.
— Háború van talán? — suttogta, rémülten keresztet vetve.
Megálltak az autók.
Most már látszott: a platón deszkák, csomagok, valami vörös, ami hasonlít a pala tetőre, de nem az.
A személyautóból kiszállt…
— Nikolaj!
A vödör nagy robajjal leesett.
Meglátogatta, alig hitt a szemének.
— Jó napot, Anna Fedorovna! — szélesen mosolygott.
— Mondtam, hamarosan találkozunk!
— Hamarosan, mondod… — fújtatott.
— Három hónap — ez nálad „hamarosan”?
— Kevésbé múlott rajtam.
Újra elvittek, míg a barátom mindent elrendezett.
Csak egy hónapra — amíg a bíróságok és a nyomozás tart.
Nem egyedül jöttem!
Kinyitotta az autó ajtaját.
Egy fiatal nő lépett ki, félénken mosolygott:
— Jó napot.
Kint vacsoráztak.
Larisa, Anna Fedorovna és Nikolaj egész brigádra főztek — három hatalmas fazék ételt.
Míg Larisa terített, a nagymama kártyákat tett ki.
Kolia leült mellé:
— Na, mit mondanak?
— Azt beszélik, jól tetted, hogy visszatértél a múltba és kijavítottad a hibát.
— Ráncolta a homlokát.
— Pont a kegyetlenséged miatt ment minden akkor rosszul.
Csak aztán… — Nikolaj megfeszült.
— Feleségül akarsz menni?
— Igen, akár most is!
Csak félek, el fog utasítani.
— Nem fog. — Anna Fedorovna ravaszan mosolygott.
— Egy gyereknek nem jó apa nélkül világra jönni.
Kolia elképedve bámult Larisa-ra.
Ő elpirult, de mosolya nem tűnt el az ajkáról.
Késő este, amikor a nagymama már aludt, a munkások lefeküdtek, Larisa és Nikolaj az autóban elhelyezkedtek.
— Lar… — hirtelen megszólalt, a plafont nézve.
— Mit szólnál hozzá, ha egy volt börtönössel kötnéd össze az életed?
Ő meglepődve fordult meg, de ő tovább bámulta a csillagos eget.
— Ez… ajánlat? — suttogta.
— Igen.
— Hm… — Larisa tettetett komorsággal ráncolta a homlokát.
— Nem túl jó perspektíva: férj a börtönben, én meg sok gyerekkel.
— Sóhajtott, majd az ablak felé fordult.
Nikolaj megrándult, beverte a fejét a tetőbe.
Larisa nevetett:
— Igen, hülye vagy, persze, hogy igen!
Évek óta vártam ezeket a szavakat.
Bár… — szomorúan nézett, — azt hittem, lesz gyűrű, virág…
— A fenébe! — Kiugrott az autóból, körülnézett, kiszedett egy liliomot a nagymama kertjéből, és visszaugrott.
— Virág!
Holnap megvesszük a gyűrűt.
És még… — komolyan mondta, — elmegyünk a szüleimhez.
— Persze, megyünk.
Anna Fedorovna, aki a nyári konyhából figyelte őket, mosolygott és megkeresztelkedett:
— Ez jó.
Most minden a helyére került.







